erről-arról-amarról

erről-arról-amarról

"...ne egyezz bele"

2009. február 24. - gond/ol/a

úgy hozta a - talán nem is vé(le)tlen - véletlen, hogy mostanában kétszer is keveredtem hasonló jellegű diskurzusba 30 körüli ifjú emberekkel, mindkettő tanárféle és feltétlenül gondolkodó s meglehetősen érzelmi-,  sőt indulati lény is, tele elégedetlenséggel a világunkban tapasztalható visszásságok miatt, amikre felháborodva és indulatosan csakis nemet tudnak mondani, mit mondani?, kiáltani - én meg próbálok enyhíteni a képletükön, a magam nehezen megszerzett de immár pályán kívüli higgadtságával -s menet közben emlékezve csak rá, hogy dehiszen én is pont ilyen voltam, pont igy gondolkodtam a magam 30 éves korában, (meg még előbb is, meg később is), hogy magam voltam az elégedetlenség, a szembenállás, a tagadás...., de hát talán éppen azért csitítgatok, mert tudom, hogy sehova se vezet ez az út! (hát mi változott, a dolgok lényegét tekintve?!) és mind a kétszer - ambivalens módon Rákos Sándor (ellentmondásos de nagyon megszívlelendő) verse jut eszembe, ami nagyon belémragadt annak idején már - ultima rációként -, mást nem tudok, de ezt átadom, ahogy ő is - benne- a világot , örökségül - fiának:

Fiam a világ átadom / hegyeivel folyóival törvényeivel / az elejtett kő lefelé esik / legjobb ha ráhagyod /  én tiltakoztam / hasztalanul / táplálkozás növekedés szaporodás / maradt a régiben / százmillióvéves forgatókönyv szerint / beletörődtem a hullaevésbe / a szerelem nevű mirigyjátékba / megbízható földlakó vagyok / fiam a világ átadom / azt ne mondd hogy már az apám is / az elejtett kő lefelé* esik/ ne egyezz bele a világba

Hát így, ő is (tiltakozott hasztalanul) - menet közben viszont mégis csak meg(vissza)fordul :

Ne egyezz bele...

csak az a kérdés: hogyan ne...

------------------------------------------------------------------------------------------

*fatális elirás történt. "felfelé" esik -et írtam először, a "lefelé" helyett - már hatott rám visszafelé a csattanó: nem egyezni bele, még ebbe se! (a gravitációba se)

és  lehet is zuhanni felfelé!(?)

(egy - épp 32 évesen írt régi szövegem szerint igen, ... persze ez se (volt) a megoldás! sőt.., hiszen már a címe is: Fölfordult világom: Az idő esernyőjét / kifordította a vihar //  nyelébe kapaszkodva / zuhanok fölfele // míg nyakamba zúdul / a tegnapi vízözön // És lenyugszik a Föld / a Nap peremén // ahol élek én )

 

A bejegyzés trackback címe:

https://megosztaniamifontos.blog.hu/api/trackback/id/tr148322220

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

15138 2009.02.24. 16:30:35

Nekem is annyira tetszik az a fajta kínai filozófia, ami arra tanít, hogy folyj, mint a víz, térj ki a problémár elől. Gondolom, ez az, amit egy apa a fiának átadhat. Miután rájött, hogy hiába töri magát. Vannak ilyen napjaim. Ilyenkor higgasztom magam. És vannak olyanok, amikor azt gondolom, hogy ki, ha én nem? És hogy fog itt akármi is megváltozni, ha én nem kezdem el? És hogy bűnösök közt cinkos, aki néma... Ilyenkor szoktam összetörni valamit: fejet, vagy szívet. :) De a vers az tetszik nagyon, gyereknek átadni való.

13282 2009.02.24. 18:27:59

ha úgy folysz, mint a viz, az áramlatával együtt, akkor nem kell kitérni a prblémák elől, mert akkor nincsenek is! de én is szerettem mindig ár ellen (is) úszni! :) azt hiszem a költő gyereke a csillagok felé fordult - asztrológus lett, bár "humanisztikus"- (de ennek még utánanézek)
süti beállítások módosítása